华空纳达(Huaconada)是在秘鲁中部安第斯山脉康塞普西翁省米驼村演出的一种仪式舞蹈。每年一月的最初三天,“华空内斯(huacones)”,也就是戴面具的人会在镇中心表演一系列编排好的舞蹈。华空内斯代表着老一代的长者委员会,在华空纳达期间,他们成为该镇的最高权力机构。他们携带着叫作“特龙拉多尔(tronador)”的鞭子以及他们的面具都突出了这一权威,因为后者突出的鼻子也令人联想到圣山代表神鹰的喙。舞蹈者中有两类华空内斯:一类是穿着传统服装、戴着雕刻精美面具的、令人心生敬畏的长者;另一类被称作现代华空内斯,他们身穿五颜六色的服装,戴的面具展现出恐惧、悲伤或嘲讽。表演华空纳达时,现代华空内斯围着长者跳舞,长者由于其年龄资历,拥有更大的即兴舞蹈的自由。伴奏的乐队演奏不同节奏的音乐,而节奏主要是由一个原住民称为“亭亚(tinya)”的小鼓来掌控。华空纳达结合了安第斯山脉和西班牙独特的元素,但也纳入了新的、现代的元素。只有品行俱佳者才可以成为华空内斯。传统上,舞蹈由父亲传给儿子,而服装和面具也是继承得来的。
Huaconada is a ceremonial dance that is performed in the village of milo in the central andes province of concepcion. For the first three days of January each year, huacones, or masked people, perform a series of choreographed dances in the center of town. Huakoness represented the council of elders of the older generation, which became the town's highest authority during its time in huakonadar. They carried whips called "tronador" and their masks accentuated this authority, for the latter's protruding nose also suggested that the sacred mountain represented the beak of a condor. There are two classes of dancers: venerable elders in traditional costumes and finely carved masks; The other group is called the modern vargonese. They wear colorful clothes and masks that show fear, sadness or sarcasm. When performing vajonada, modern vajonese dance around elders who, due to their age and seniority, have greater freedom to improvise. The band played music with different rhythms, which were dominated by a small drum called tinya. Huaguonada combines elements unique to the andes and Spain, but also incorporates new, modern elements. Only a man of good character can be varconess. Traditionally, dance was passed from father to son, and costumes and masks were inherited.

上一篇:【美洲•秘鲁 】剪刀舞 The scissors dance(2010年)

下一篇:【欧洲·比利时】比利时、法国的巨人和巨龙游行 Processional Giants and Dragons in Belgium and France(2008年)